1. Skip to Menu
  2. Skip to Content
  3. Skip to Footer

Translatoryka: wybrane wiersze poetów anglosaskich, tłumaczenie i analiza

 

 

Propozycja wspólnego tłumaczenia wybranych utworów (do wyboru) Szekspira, Emily Dickinson, T.S. Eliota, beatników, Sylvii Plath, W.S. Merwina (pierwszego laureata międzynarodowej nagrody Zbigniewa Herberta w roku 2013) lub innych poetów, zasugerowanych przez Klienta (z użyciem słowników tradycyjnych i/lub internetowych). Wyjaśnianie wątpliwości, odczytanie tłumaczeń i porównanie ich z tzw. uznanymi wersjami (zastanawiając się co to są tłumaczenia kanoniczne). W końcu, rozgryzanie co jest przesłaniem tych wierszy i co przemawia za tym, że ci właśnie poeci przeszli do historii literatury światowej.

Obserwuj Instytut LAI!

Who's Online

Odwiedza nas 81 gości oraz 0 użytkowników.